Пьесу о несостоявшемся побеге Пушкина из Михайловского через Дерпт в Европу написала Лариса Вольперт, человек для Пскова, а равно для пушкинских Михайловского и Тригорского - не чужой. Доктор филологии, автор многих книг, в том числе монографий по русско-французским литературным связям конца XVIII - первой половины XIX века, сейчас профессор кафедры русской литературы Тартуского университета и член Пушкинского комитета Эстонии, в период с 1962 по 1977 годы Лариса Ильинична жила и работала в Пскове, преподавала в Псковском педа-гогическом институте античную и зарубежную литературу.
Несмотря на то, что план побега провалился, и Пушкин так никогда и не побывал в Эстонии, сама эта идея по сей день чрезвычайно значима для местной русской общины. В Тарту даже создан школьный музей «К Пушкину из Дерпта», - рассказывает Павел Бочаров, руководитель отряда доброхотов гимназии Аннелинна. Ещё одно красноречивое доказательство этой значимости: в нынешнем году подопечные Павла Бочарова поставили пьесу «Семь дней в Дерпте», более того - сняли по ней фильм-спектакль. Разумеется, ни костюмеров, ни визажистов, ни особых технических возможностей у школьников не было, - зато энтузиазма хватило с избытком. И ещё - сердечной любви к поэту и к Михайловскому, где не раз бывали. Артисты-школьники и их учителя сразу решили (а как решили, так и сделали!) что фильм вначале покажут в Эстонии, а затем повезут в музей-заповедник «Михайловское»: показать, и подарить диск друзьям. А друзей, обретённых в Михайловском, у волонтёров из Эстонии много. Так счастливо сложилось, что ученики тартуской гимназии Аннелинна вот уже много лет приезжают в Пушкинский заповедник. С удовольствием помогают сотрудникам заповедной службы садов и парков выполнять сезонные хозяйственные работы: заготавливают на зиму сено для музейных лошадок, чистят усадебные пруды, собирают чёрную смородину в Тригорском (проверено: очень вкусная!), да и вообще с эстонской аккуратностью выполняют любое задание музейщиков.
Работа, впрочем, в заповеднике несложная, признают школьни-ки, так что пребывание в музее это, скорее, отдых. А полнота жизни — место, что ли, здесь такое, особое? — в Михайловском необыкновен-ная. Здесь и новые знакомства, и выставки, и концерты, и игры-соревнования, и просто вечера под гитару у костра. С первой поездки в Михайловское — так уж у доброхотов из гимназии Аннелинна повелось — руководители отряда ве-дут своеобразный видеодневник. А дома, в Татру, из этих «путевых съёмок» монтируют лирические и чуточку смешные фильмы…
Но «Семь дней в Дерпте» — уже совсем другая история, почти на-стоящее кино. Здесь ведь надо не только роль сыграть (реплики, например, не перепутать, гово-рить и двигаться перед камерой более-менее естественно — это очень трудно для самодеятельных актёров). В фильме нужно ещё и идею выразить. Вот как объясняет автор: «Главное, для чего пьеса была создана, — напряжённая дискуссия о выборе пути. Спор о том, какое решение в конце концов примет Пушкин, ведут Языков и Вульф, с одной стороны, и Жуковский — с другой. Первые не сомневаются: будь всё хорошо подготовлено (они и паспорт, и маршрут, и одежду «слуги» до деталей продумали), поднадзорный поэт перед соблазном не устоит! побежит! Жуковский убеждён — Устоит! Не побежит! «Там» он ни строчки не напишет! — «Но ведь писали же в изгнании Данте и Байрон?» — «А Пушкин не сможет!»
К такому пониманию сути России и родины русские ребята из Тарту только приближаются. И во многом в этом им помогает именно Михайловское — с его русским духом и чувством сопричастности к Пушкину. И те из школьников, кто хоть раз бывал в Михайловском, знают по опыту в гимназии Аннелинна, непременно возвращаются туда снова.
Алина ЕГОРОВА.