Ибрагим Диаби (Сенегал):
- Я - единственный мужчина на мастер-классе по росписи матрёшек и ложек. Для меня роспись - дело непривычное, как и сам этот праздник. В моей стране есть похожая традиция - роспись деревянных масок, но там используется иная техника. Основной цвет в моей матрёшке - жёлтый. Воспользуюсь еще ярко-красным и синим цветами. Люблю всё яркое. Мне не хватает в Пскове ярких красок, которыми изобилует природа моей страны. Матрёшка - символ России, будет ассоциироваться у меня еще и с Ганзой. Я подарю свою матрёшку маме в качестве талисмана. Это будет крутой подарок.
Илья Сергеев (Великий Новгород):
- Мы предоставляем уникальную возможность попробовать средневековую европейскую и русскую кухню. Все, что сейчас на огне, готовится по подлинным рецептам. Надеемся, что по вкусовым качествам и внешнему виду наши блюда близки к оригиналу. Кстати, питались в Средневековье сытно и вкусно. Надеемся, наша еда придаст празднику неповторимый гастрономический колорит. Людям нужны праздники, тем более, новые. Они несут в себе психологическую разрядку, дают полноценно отдохнуть семьей.
Александр Иванович (Мышкин Ярославской области):
- Ну а я приехал на Ганзу заработать денег! Впрочем, одновременно с женой мы ещё и путешествуем по стране. Товар у меня на вид обычный, а по существу необычный. Русские головные уборы - картузы и фуражки, относящиеся к моде дореволюционной России, я шью давно. Побудили к этому незанятая ниша и хороший спрос, как оказалось, повышенный. Когда покупатели примеряют мои головные уборы, они вдруг видят и ощущают себя совершенно иными людьми. Известно, что одежда, обувь, головные уборы влияют на подсознательном уровне на человека. Каждый сталкивался с этим, но не мог объяснить это рационально.
Елена Андреева (Великий Новгород):
- Я не только тку, но и изучаю текстиль. Интересно сравнить традиции ткачества северо-западных земель России с традициями белорусских и прибалтийских мастеров. Проанализировать заимствования коллег. Существует огромный, неподнятый пласт знаний старинных традиций ткачества, который нужно возвращать из небытия. Есть много техник, о которых я мало знаю. Традиционный, универсальный деревенский станок позволяет все отработать. К сожалению, ушло знание о традиционном текстиле, поэтому я пропагандирую его на Ганзе, ищу заказчиков и учеников.
Наталья Шульга (Псков):
- Ганзейские дни для нас -увлекательная работа. Наша задача - дарить людям отличное настроение, делать так, чтобы они улыбались. Мы видим на празднике много гостей со всей России и из разных стран. Все веселятся, радуются. Гостям очень понравился наш Псков, его гостеприимство.
Николай Иванов (Псков):
- Мы семья Ивановых. Мы - команда. Нас много: двое детей, жена, дедушка, бабушка, тесть с тёщей, брат жены. Для нас Ганза стала семейным праздником, который предоставил возможность интересно, весело и увлекательно провести время. Правда, пришлось напрячься, делая два судна для весёлых конкурсов. Это было интересно семье. В целом для Пскова Ганза - это отличный импульс сделать его краше и комфортнее. Например, нам замечательно отремонтировали наш четырёхэтажный дом по адресу: Кузнецкая, 5, что напротив Покровской башни.
Андрей Ермолаев (Псков):
- Где, как не на Ганзе, еще так поиграешь на гармони - для себя и людей? Нужно напомнить всем о гармони как об инструменте, который был частью жизни многих поколений.
Александр МИЛЬКА.
Фото автора